Forum Monde en Eveil

Forum d'échange et d'information alternative, dans tous les domaines
 
AccueilCalendrierRechercherFAQGroupesLiensS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 Traduction Vénus Project

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Tisouit

avatar

Nombre de messages : 208
Date d'inscription : 08/12/2008
Localisation : Charente Maritime

MessageSujet: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 16:14

Donc voila, je n'est pas trouver de traduction française du site officiel du Vénus Project ...
Même si j'arrive a me donner une idée de se qui a été dit sa aurais été cool que sa soit traduit comme pour le site zeitgeist.
Bien sûr je suis conscient que sa demande du temps (et pas d'argent Laughing ) mais si vous conaissez un site qui traduit les grandes lignes sa serait cool ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 16:24

I think derek is working on it.

Euh désolé c'est à cause du forum anglais là Very Happy

Derek prend quelques moments de son temps pour le traduire. Je vais essayer d'en faire de même, mais c'est évidemment moins pressé que le mouvement Zeitgeist. Logique il n'y aura pas de Venus Project sans Mouvement Zeitgeist Razz
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
BenJ

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 06/12/2008
Age : 29
Localisation : Non localisable et non localisé

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 16:36

J'ai également prévu de traduire le DVD de Jacques Fresco "Future by Design" !
Il me semble qu'en effet, Derek s'est déjà penché dessus...
Il faudra que l'on mette tout ça en commun afin de ne pas faire deux fois les mêmes choses. Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Stephane

avatar

Nombre de messages : 1610
Date d'inscription : 05/12/2008
Age : 29
Localisation : Liège, Belgique

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 16:57

Héhé Razz Pour le site du Venus Project, effectivement, je suis en train de bosser dessus Wink Enfin, pas à plein temps, et faut dire qu'il y a ENOR-mément à traduire Wink

Pour le DVD Future By Design, je compte le traduire (mais après), sauf que j'ignore si ce serait une bonne idée de le diffuser... N'oublions pas que les membres du Venus Project comptent sur la vente de ces DVD pour récolter les fonds nécessaires au financement de leurs recherches et développements !

Donc, j'hésite...

_________________
\"Il est plus difficile de casser une croyance que de briser un atome\"
Albert Einstein
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://monde-en-eveil.forumactif.org
BenJ

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 06/12/2008
Age : 29
Localisation : Non localisable et non localisé

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 17:26

Tu as peut-être raison Steph' mais dans ce cas-là, il faudrait au moins leur demander de créer des sous-titres pour rendre ce film plus accessible.

Si le but est de financer leurs recherches, l'acheter ne pose pas de problèmes mais il faut qui chacun puisse aussi en tirer bénéfice au niveau pédagogique.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 18:03

Bah on peut toujours leur envoyer la traduction.

Faudrait juste leur demander le script. Sauf si tu l'as déjà Derek.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
BenJ

avatar

Nombre de messages : 777
Date d'inscription : 06/12/2008
Age : 29
Localisation : Non localisable et non localisé

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 18:10

Très bonne idée Alter-Children ce sera bien plus simple qu'avec la vidéo lol


Dernière édition par BenJ le Dim 14 Déc 2008 - 18:21, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Tisouit

avatar

Nombre de messages : 208
Date d'inscription : 08/12/2008
Localisation : Charente Maritime

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 18:20

n'y aura pas de Venus Project .

Mais ... Il est déjà en developpement non ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 18:30

Oui mais à l'état de dessin, projets, idées et idéologie.

Il ne pourra pas se mettre en place dans le système monétaire actuel, c'est ça que je veux dire Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
Stephane

avatar

Nombre de messages : 1610
Date d'inscription : 05/12/2008
Age : 29
Localisation : Liège, Belgique

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 20:57

Si si, Alter, il pourra se mettre en place Smile Un projet de ville expérimentale existe...

Mais pour cela, le Venus Project doit intéresser suffisamment de monde... et, bien sûr, récolter assez de fonds Smile

A partir du moment où la première ville sera créée, elle sera autonome !

_________________
\"Il est plus difficile de casser une croyance que de briser un atome\"
Albert Einstein
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://monde-en-eveil.forumactif.org
Pauline

avatar

Nombre de messages : 251
Date d'inscription : 09/12/2008
Age : 33
Localisation : lot & garonne (47)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 21:31

Ça laisse de l'espoir tout ça! J'ai regardé avant-hier le théma d'arte "énergies: le futur à contre courant " (rubrique Vidéos à voir) et ils parlent de plusieurs projets de villes autonomes. A quand la 1ere ville autonome française ?!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 21:37

Exact Derek, mais il faudra du monde et hélas des fonds, et le plus dur un terrain "légal", d'ailleurs ils en parlent dans le forum officiel je vais voir cette partie Wink.

Ouè ce document Pauline est super, et y a des projets de ville qui sont vraiment dans l'optique du Projet Venus, à savoir des structures viables et en symbiose avec l'environnement.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
Tisouit

avatar

Nombre de messages : 208
Date d'inscription : 08/12/2008
Localisation : Charente Maritime

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 22:29

Oui voilà une ville expérimentale !
Mais je voulais savoir ... Pour cette ville, ils vont "recruter" du monde pour l'expérimenter ?
Des gens qui y vivraient et tout ... J'ai chercher un peu mais j'ai pas vu de projet d'ouverture concernant la ville XD
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 23:26

Tisouit a écrit:
Oui voilà une ville expérimentale !
Mais je voulais savoir ... Pour cette ville, ils vont "recruter" du monde pour l'expérimenter ?
Des gens qui y vivraient et tout ... J'ai chercher un peu mais j'ai pas vu de projet d'ouverture concernant la ville XD
Je sais pas si tu as lu cette partie donc tiens : Blog Fr
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
Pauline

avatar

Nombre de messages : 251
Date d'inscription : 09/12/2008
Age : 33
Localisation : lot & garonne (47)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 23:36

Je n'ai pas trouvé de précisions sur qui peuplera cette ville, mis à part peut être:
Citation :
Les gens sont invités à contribuer à quelque titre que ce soit au cours des premières phases de la nouvelle ville expérimentale. Une équipe interdisciplinaire d'ingénieurs système, de programmeurs
informatiques, d'architectes, d'urbanistes, de sociologues, d'éducateurs, etc serait également nécessaire.
Mais cela ne donne pas beaucoup de précisions!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 23:42

Quelles autres précisions attendrais-tu ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
Pauline

avatar

Nombre de messages : 251
Date d'inscription : 09/12/2008
Age : 33
Localisation : lot & garonne (47)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Dim 14 Déc 2008 - 23:56

Tisouit a dit :
Citation :
Pour cette ville, ils vont "recruter" du monde pour l'expérimenter ?

Je me demande si ce sera uniquement des américains ou des gens sélectionnés selon certains critères, ou même des volontaires ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Alter-Children

avatar

Nombre de messages : 1042
Date d'inscription : 08/12/2008
Age : 30
Localisation : Senlis (60) - Boulogne (92)

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Lun 15 Déc 2008 - 0:12

Aucune idée, il faudra tous les jobs de base nécessaires, et ce sera soit les plus qualifiés soit ceux qui arrivent en premier.
Aucune idée en fait Razz j'essaye de trouver sur le forum officiel
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://zeitgeistmovementfr.over-blog.fr/
Stephane

avatar

Nombre de messages : 1610
Date d'inscription : 05/12/2008
Age : 29
Localisation : Liège, Belgique

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Lun 15 Déc 2008 - 1:44

Ahah Razz

En tout cas, à mon avis, première qualité requise : parler anglais Very Happy

_________________
\"Il est plus difficile de casser une croyance que de briser un atome\"
Albert Einstein
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://monde-en-eveil.forumactif.org
Tisouit

avatar

Nombre de messages : 208
Date d'inscription : 08/12/2008
Localisation : Charente Maritime

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Lun 15 Déc 2008 - 15:07

Oui Déjà lu Alter Wink mais pas de précisions ^^
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Selador



Nombre de messages : 120
Date d'inscription : 15/12/2008

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Mar 16 Déc 2008 - 16:38

Si je peux aider dans une traduction quelconque pour le site ou le VP, signalez-le moi. Smile
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
rosbin



Nombre de messages : 10
Date d'inscription : 21/12/2008

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Lun 22 Déc 2008 - 17:13

Je connais pas vraiment encore ce projet, mais d'apres juste ce que j'en ai vu sur Zeitgeist 2, j'avoue qu'il me fait peur...

Il me fait peur dans le sens ou l'homme ne fera plus rien, des machines pour casiment tout, l'homme saurait faire avec sa tete mais rien avec son corp...... Je sais pas c'est bizarre...
Aussi, pas de problème de population ils disent, hmmm, ok la c'est d'un point de vu ecologique, y a bien un moment ou a force de population les plus beau site de la planète se transformeraient , faute de place malgré tout, et seraient encore souillé par la présence de l'homme...
L'homme ne mérite pas la terre selon moi, donc je sais pas je suis septique sur ce projet mais faut que je me penche dessus.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Stephane

avatar

Nombre de messages : 1610
Date d'inscription : 05/12/2008
Age : 29
Localisation : Liège, Belgique

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Lun 22 Déc 2008 - 17:17

Mais non, le Venus Project parle de sensibiliser les jeunes (par l'éducation, notamment) au problème de la surpopulation.

En les éduquant correctement, ils comprendront qu'il est nécessaire, pour la survie de notre environnement (la Terre), et donc la nôtre également, de limiter la croissance de la population humaine...

Car la Terre ne peut pas accueillir une infinité d'êtres humains, c'est évident ! Razz

_________________
\"Il est plus difficile de casser une croyance que de briser un atome\"
Albert Einstein
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://monde-en-eveil.forumactif.org
Tisouit

avatar

Nombre de messages : 208
Date d'inscription : 08/12/2008
Localisation : Charente Maritime

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Ven 26 Déc 2008 - 2:26

"de limiter la croissance de la population humaine..."
Voila, faut le dire clairement : Moins faire d'enfant et vive la capote XD
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Fadge



Nombre de messages : 28
Date d'inscription : 16/12/2008

MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   Ven 26 Déc 2008 - 21:21

Non, mais y'a pas besoin de controle des naissances.

C'est un FAIT : plus les gens ont de confort, moins ils font d'enfants en nombre.
Ce qui en 1ère logique n'est pas forcement compréhensible, mais le fait est la.

Donc, pour limiter la surpopulation, il faut satisfaire les besoins, et voilou
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Traduction Vénus Project   

Revenir en haut Aller en bas
 
Traduction Vénus Project
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Nieuw project: Wiki.Navy.be
» Traduction de "bon débarras" (langage très familier bienvenu...)
» traduction : Il valore delle idee, che sono di tutti e non costano niente.
» Project 10 Pans
» Traduction correcte..

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum Monde en Eveil :: Projets de traduction-
Sauter vers: